В Якутске прошел круглый стол «Языковое наследие Арктики: вызовы и перспективы сохранения языков коренных малочисленных народов Севера Республики Саха (Якутия)», приуроченный ко Дню родного языка и письменности. Площадка объединила ученых, педагогов, лидеров общественных организаций и представителей Союза молодежи коренных народов, студентов колледжей и участников творческих коллективов.
Организаторами мероприятия выступили Министерство по развитию Арктики и делам народов Севера РС(Я) и Ассоциация коренных малочисленных народов Севера республики, входящая в зонтичную структуру Ассоциации КМНСС и ДВ РФ.
Директор Института гуманитарных исследований и проблем малочисленных народов Севера ФИЦ СО РАН Сардана Боякова обозначила научный вектор обсуждения, а первый заместитель министра образования и науки РС(Я) Ньургун Павлов представил меры поддержки преподавания родных языков в системе образования. О том, как на практике создаются современные учебники для школ Севера, Сибири и Дальнего Востока, рассказала начальник отдела полилингвального образования филиала Федерального института родных языков народов России Наталья Ситникова.
Научные аспекты сохранения языков представили представители Института гуманитарных исследований и проблем малочисленных народов Севера, кандидаты филологических наук Мария Дьяконова и Наталья Ушницкая, а председатель Ассоциации чукчей Республики Саха (Якутия) Жанна Дьячкова акцентировала внимание на роли общественных инициатив и самих носителей языка. Эксперты отметили, что без участия общин коренных народов даже лучший учебник останется только «бумажным» ресурсом.
Отдельный блок был посвящен кочевому образованию, которое рассматривается как ключ к сохранению естественной языковой среды для детей оленеводов, охотников и рыболовов. Ведущий специалист-эксперт Федерального института родных языков народов России, кандидат педагогических наук Гавриил Федоров рассказал о текущих подходах к организации обучения в кочевых условиях, а директор школы-интерната «Арктика» Мария Руфова и учитель эвенского языка Надежда Очирова поделились опытом преподавания эвенского языка и адаптации программ под реальные запросы семей и учащихся.
Современные медиа стали еще одной линией разговора. Руководитель анимационной студии «Ойуулук» Таисия Тарабукина показала, как анимация может сделать родные языки привлекательными для детей и подростков, а руководитель отдела развития типографии «Офсет» Мария Слепцова представила возможности издательских проектов, от учебных пособий до художественной литературы на языках коренных народов.
Завершила экспертный блок представитель Ассоциации юкагиров РС(Я) Ладина Курилова, которая рассказала о разработке курсов вадульского языка и инициативах по его возрождению. Для многих участников этот пример стал иллюстрацией того, как точечные проекты могут поддержать даже самые уязвимые языки.
Круглый стол сопровождали поэтические выступления школьников из Якутска и воспитанников школы-интерната «Арктика», а также выставка учебных пособий по родным языкам коренных малочисленных народов Севера, Сибири и Дальнего Востока. По словам организаторов, подобные встречи помогают выстроить горизонтальные связи между учеными, педагогами и общинами и превращают тему «сохранения языков» из абстрактного лозунга в конкретный совместный план действий.